드라마 동이 연잉군? 영인군? 어떤 표기가 맞는거지?
(이미지 출처 http://www.imbc.com/broad/tv/drama/dongyi/wallpaper/) 내 블로그의 성격과는 맞지 않지만 인터넷 기사를 보다가 생각난 부분이 있어 정리를 해 본다. 인기 드라마 동이에 대한 신문기사들에서 훗날 영조대왕이 되는 동이(숙빈 최씨)의 아들에 대해서 '연잉군'이라고 쓰기도 하고 '영인군'이라고 표기하기도 하는데 발음상 혼동하기 쉽긴 하나 적어도 기자가 쓴 기사라면 정확한 표기가 필요할 것 같다. 영조대왕이 되신 분은 연잉군(延礽君)이고 영인군(寧仁君)은 조선 제3대 왕 태종의 증손자이며 옥산군(玉山君)의 둘째 아들로 정 2품 승헌대부 덕성군(德城君)의 양자가 된 분이다. 이러한 표기의 혼동은 사소한 것이지만 요즘 인터넷 미디어의 발달로 검증되지 않은 개개인..
신변잡기/삶을 말하다
2010. 9. 10. 12:51